国語教育いろいろ

高校、大学の現場での議論のいろいろです

漢字の取り立て授業

今日は漢字の取り立て授業の提案でした。

 

漢字の問題は、

教室でのタブレットの普及に伴い、

ますます問題化してくると予想されます。

 

漢字の表音文字化は

どんどん進んでいる実感があります。

生徒の誤字の中に以前では考えられないような、

同音異義の使い方が見られます。

 

例えば、異義と異議の混同なら

以前もありました。

しかし、

そこに「意義」も混じってくるという具合。

 

もう書けなくていい。

変換できればいい。

それが言語生活の実態だから。

ーという議論もあります。

どう考えますか。

 

最後の活動ー新しい漢字語を考えるという活動は、

教室を活性化させるおもしろい試みだと思います。

そしてこれは、

今日の授業にもあった、

日本語の外来語受容史の一端に触れる活動でもあります。

 

明治初期、

西欧語を漢字表現する創作の努力があったことはご存じでしょう。

シャーペンをどう表そうか、

というのと似た努力があったわけです。

 

正岡子規が野球好きだったのは有名です。

野球という訳語は彼の発明だ、

いや違う、という議論もあります。

https://www.asahi.com/articles/ASQ716JMLQ6FPTLC01V.html

 

野球部が喜ぶ教材を紹介しておきます。

https://www.aozora.gr.jp/cards/000305/files/43619_16934.html

 

正岡子規がベースボールのルールを文語で説明しています。

ピッチャーは「投者」、

イニングは「小勝負」などと書いています。

 

除外ーアウト三人に及べば防者代りて攻者となり攻者代りて防者となる。かくのごとくして再び除外三人を生ずればすなわち第一小勝負ーインニング終る。かれ攻せめこれ防ぎおのおの防ぐ事九度、攻むる事九度に及びて全勝負ーゲーム終る。

 

今日の活動は、

日本語のハイブリッド性ー雑種性を学ぶことにもつながります。

 

教育漢字の数や選択の問題は、

漢字統制が国家的な政策の問題だという学びにも接続できます。

どの字形、読みを、正規とするか、

どの字を表に入れるか、

という問題は極めて政治的、社会的な次元の問題です。

 

今日の授業をきっかけに、

漢字や表記の問題を勉強し、

授業構想を立ててほしいなと思います。

何かの模擬授業をするとき、

漢字の取り立て指導を考えてみるのもいいと思います。

(よく半端な時間を使ってやりました)